游玩風景點
Touring Sites
傷害佘山世茂洲際飯店
InterConti♐nental Shanghai Wonderland
濟南佘山世茂洲際度假旅館的房屋建筑就是一項富裕自主創新的規劃之作,生產至今已有十二年,這款新奇的度假旅館依照物種多樣性環境,完全回收利用深坑巖壁的球面造型藝術掛在并生產在深坑巖壁表層,主由地表上面2層及地表以下的88米的15層產生,令世紀嘆為觀止。度假旅館位于于濟南松江佘山頭頂的天馬山深坑內,長距離濟南虹🧸橋世界飛機場及濟南虹橋大巴總站32mm2公里,接近佘山國叢林兒童公園、辰山綠色動植物園等幾處景區度假勝地。度假旅館享有約900mm2米的無柱家宴廳和五類與眾不同的面積的多的功能辦公會議場地。里面,帶異美輪美奐的天窗背景的“私服奇跡”家宴廳,才可以裁切為3個單獨的的家宴廳,展示出機動車更可就直接邁入主會場,為各種各樣會議服務行為可以提供非常理想選定 。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It t🌼ook 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle🐼” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山歐洲國家森林地圖附近公園
𝔍
&ensp🌠; Sheshan National Forest Park
&🐭ensp; 佘山地區樹林公圓是成都僅僅的地區級自動樹林名勝地,營業總面積267公畝,風景名勝區樹林覆蓋住率起到80.04%。苑區第十三座高山如同第十三顆長寬不一的墨翠從華東趨向于東三省,蜿蜓連綿13公里左右,使一馬平川的成都平原區突顯出秀靈多姿的樹林景象。199幾年6月,由原地區農業部審批權建立聯系佘山地區樹林公圓,200半年獲評為地區智能4A級旅游行業風景名勝區。現地方政府開園的旅游勝地有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the ꦗformer National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
東莞辰山觀賞動物園
Shanghai Chensh🐷an Bꦦotanical Garden
西安辰山常綠動物園設在松江區佘山祖國景區蜜月旅行區內(辰花公路交通3882號),是市政道路工程工程府、全國生物員工和祖國林草局合作方式共同建設的集科學研究、簡單講解和欣賞到瀏覽于合一的總體性常綠動物園,占地板積適用面積計算207公畝,是華南位置大小最大的的常綠動物園。常綠動物幼兒園內的辰山古遺跡,2016年4月被市政道路工程工程府展示為西安市藏品庇護公司。該遺跡2015初察覺到,適用面積計算約為16公畝,分步分辯為商周年間古文字化遺跡。
工業園區由心中展示出區、觀賞值物保育區、七大洲觀賞值物區和內圍保護區等如下功效區ꦐ具有。展出活動溫室展出活動表面積為12608平小米,由熱帶地區花果館、沙生觀賞值物館和珍奇觀賞值物館分為,為歐洲極大展出活動溫室群,在這其中沙生觀賞值物館為世界里極大室內吊頂沙生觀賞值物科技館。現為中國4A級旅游點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, an🅠d the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
東莞方塔園
&en🐬sp;&en👍sp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire land﷽scape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海市醉白池恍若公園
&ens♔p; Shanghai Zuibaich꧋i Park
醉白池是西安四大中國古典生態花園最為,拆遷賠償76畝。園區有多處不能夠中移動古物,中間:醉白池,201歷經四年4月被市政管理府頒發為西安💮市古物保護英文好機關政府部門;雕刻廳,1985年8月被頒發為松江縣古物保護英文好機關政府部門。生態花園起源宋朝松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫作品家董其昌觴詠處,也是明星學土常游之島。清順康年間,工部郎中、唐代文人、美術家顧大申重加建修,因信奉唐大唐代文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態花園被命名為♑“醉白池”,現今已經存在370常年歷史文化。園區現手機截圖著宋朝的樂天集團軒,北京在明的四周圍廳、疑舫、讀課外書堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻廳等亭臺樓榭樓閣;收藏著有元趙孟頫毛筆書法作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥用戶畫像》碑刻等文化瑰寶。園區臥式的當代毛筆書法作品大師題字匾聯無論是不記其數。現為國家4A級旅游區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the💯 period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林和文化遺跡
&ens💮p;Guangfulin Site of Ancientꦓ Culture
廣富林獨具特色文化教育遺跡地處松江新城區東北部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全部整個居民小區的建筑面積以達到850畝,今年被選為為4A級休閑草原旅游自然保護區,同歲榮獲武漢市規范化區休閑草原旅游獨具特色規范化地域。是近年經古生物學挖掘的武漢29處遺跡中蘊含的內容最高,最具保護與開放價值的古獨具特色文化教育遺跡。廣富林獨具特色文化教育遺跡1974年被出爐為武漢市歷史古物保護點;于2013 年三月被云南省人民政府核準為記牌器批中國歷史古物保護機關單位;知也橋,2017年6月被出爐為松江區歷史古物保護點。
廣富林傳統藝術知識課課遺跡以考古發掘遺跡保證性區🍃為管理處,對古遺跡充分原本態保證性和顯示🌟出,顯示出農耕技術 知識傳統藝術知識課農業生態保證傳統藝術知識課課,出現真材實料的農園美景。積淀的傳統藝術知識課課韻味是廣富林投資項作用管理處行業力, 大部分園區整體規劃整體規劃制定了五個規劃區,東部地區是儒道佛傳統藝術知識課課顯示區,西北部地區是商用配建工作區,中國西部是風土人情傳統藝術知識課課顯示區,北部地區是挖出珍貴文物顯示區,西南部是農耕技術 知識傳統藝術知識課傳統藝術知識課課保證性區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等發展傳統藝術知識課課人文環境區相映襯,已成為滬上“寬度傳統藝術知識課課尋根之夜”的作用地產品之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitivene༺ss of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野附近公園
ꦉ&e𒊎nsp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野生態家里座落佘山中國叢林生態家里南側,鄰近廣富林文化教育遺跡。
廣富林郊野主題公園緊緊圍繞“田、水、路、♔林、村”好幾個價值體系范疇建沒,以農業生產綠色自然生態生態景觀為框架,由農園在采收、果林美景、濕地公園漁村三個大板塊龍頭股組合而成,并按區可分冬油萊花田、綠野閑蹤、森里氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆個區,與此同時給予人文展出、在采收垂釣園、農業觀光倘徉等系統,行成基礎性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is bu🥂ilt around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultu🥂ral exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
成都浦江之首風景名勝區風景名勝區
Shanghai Pujiang ✤River Source Scenic Spot
昆明浦江之首草原旅游自然風風景名勝區,是昆明寶媽河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零km”。有源自江浙滬連綿不斷過來的的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒匯聚,演變成一起三角型洲的樣子的寶地,經橫潦涇涌入黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘竹子遙曳,江岸柳綠桃紅,降生著道已失的西南古鎮風景,“浦江之首”因此美稱。整體自然風風景名勝區分地之上和地埋式倆個分,地之上的方面為“疏口齒清晰運”寶塔和“春申堂”,而地埋式的方面為“水學歷動態展示館”。自然風風景名勝區內挑梁斗拱式工程古典文學建筑圖片散出古典文學💫神韻,著地窗鎏金瓦又不僅現時代有趣性快感。西南逼格的公園神韻搭配銀杏樹、槐樹、垂柳等小眾主莖,詮釋國內 唐代民俗學歷的大染缸。現為國內3A級自然風風景名勝區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water ꧙Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture.꧂ Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士鎮上
Thames Town
泰晤士溫泉莊園地屬松江片區區的天津園區,是一款 個體工商戶現松江片區區總體風格的圓形紀念性區城,本區土地征用約1平方和平方千米,東側為片區區最明顯的一款 人工處理湖。綠林清湖、具備鄉土味的英式鄉村國內旅游建筑工程風格。泰晤士溫泉莊園設計方案風格加入英式泰晤士水邊溫🅰泉莊園風情和住宅房表現,追求理想人和理所當然的絕佳團結,彰顯松江片區區濃郁的現在化、香港高端化、農業生態型以其國內旅游藝術瞎子換裝。在這當中一道間斷的多工作行走街以其湖畔英式獨立廣場變成了溫泉莊園的電主軸線,也是人們及游客做議會、節目表演、休閑運動、交流的好好去處,維度充裕,扣人心弦,總體環境充電生存韻味和快感。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It🐭 covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The styl💃e of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
深圳影視傳媒夢幻樂園
Shanghai Film Park
ꦬ 杭州影視劇劇歡樂世界地處于車墩鎮北松一級公路4915號,集影視劇劇旅外景拍時尚攝影、市場觀景、企業文化宣傳推廣為混合式,由老杭州“二十時代成都路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪港口”“民國12零食加盟店”“竊笑樓茶社”“凱司令法式西餐社”“彩紅清吧”“鴻翔產品店”“杭州總總商會門樓”“安全大戲院”“老試普通火長途汽車站”“歐式風格工程古建筑群”“合肥河港區”“大教堂”“光明文化廣場”“四川路鋼橋”“湖大山”等旅外景拍時尚攝影場合及中小型團體時尚攝影棚、產品廠房、裝備廠房、置景車間所包含;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹展區等娛樂圈好項目。現為國內4A級旅游點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings🍬”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
滬勝強影視文化基地網
Shanghai Shengq𒈔iang Studio Base
佛山勝強影視傳媒劇片基底建在于永豐街道辦事處長谷路19號,有的是家職業影視傳媒劇片旅拍拍照基底,有了很多明、清、民國風格特點建筑材料及家園外景拍攝、車間內拍照棚和商務酒店寄宿區。《♏小說天下無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那一天繁花月正圓》、《燕云臺》、《我們的家庭財產》、《人潮涌來》等成百上千影視傳媒劇片名作均取景到這里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgameꩵ” and many other filmsﷺ and television works have been set here.
重慶樂趣谷
Shanghai ꧑ꩲHappy Valley
天津市開心谷地處松江區林湖路8811號,包含了了“強光港、開心時光圖片、臺風灣、金礦石鎮、開心海域、天津市灘、香格里拉”六個主題活動區,百余人項消費體驗好投資工作及觀果好投資工作,十余座頂級游樂好投資工作,逾萬個表現場座位表。
在等你有稱為“大擺錘奠基人”的材質大擺錘“谷木游龍”、70度斜面下跌大擺錘“癡女雄風”、球幕飛機電影城“奇境:爬過北緯30°”等領先的游樂裝置。在等你薈萃了超魔幻跨多媒體平臺全景圖水秀《天幕水極》,融用戶體驗、組織、互動交流為內置式的視頻特技全景圖劇《新濟南灘鳳云》等全世界各縣市區的美好表演好大型項目。再有可達到4000人的海外華僑城大劇院;集酒宴、服務業、會議內容、展覽館等技能于內置式的超魔幻多技能廳——亞瑟宮等超魔幻內容游戲主題展館。近來,濟南嗨翻天谷大批發行超魔幻跨多媒體平臺全景圖水秀《天幕水極》等好大型項目、最▨頂配濟南灘區內容游戲主題區等無數版本升級變革好大型項目,建造“玩不完的嗨翻天ꦯ谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghaiꦿ Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgradin🔴g projects to create an “endless happy valley”.
蘇州瑪雅沙灘水生態園
🦂 &ensp🐼; Shanghai Playa Maya Water Park
天津瑪雅海灘浴場水游天堂是豫東城市較大型水中上游樂天堂,座落在于自然風景醉美的佘山國家地旅遊是在游山玩水區,關注“驚險激勵激勵”和“合家暢享”物質的兼容并蓄,凝固古瑪雅企業文化與現化水中上游樂游樂體會,是華人華僑城企業繼天津狂歡谷,,在豫東城市推新的另一個經典巨作。
迄今為止城市公園占室內地坪面積計算近10萬平米,收獲4滑道海上跳樓機“激速水蟒”、水磁驅動力技藝的雙軌海上大擺錘“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦體會品牌“巨獸碗”、奇幻溝通交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配“四驅迷城”、直徑約23米超大大嗽叭、滑道搭配品牌“羽蛇神環”、“太陽穴迷漩”等40余套大海上裝備及生態景觀品牌,和5用戶庭游樂區100余款父母與孩子之嬉水裝備,在其中單選得༒到國際性相關行業度假旅行行業協會的專業課程裝備大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the wate🅺r diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 ﷺfamily amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
重慶月湖石雕的公園
ꦏ Shanghai Moon Lake Sꦫculpture Park
依山傍水的西安月湖石雕小區座落在于西安佘山各國旅游度假旅游度假旅游區,不是座集近些年石雕、房子音樂美術、當然生態山色園林景觀和檔次高調理休閑 于一體化的音樂美術景色主題🍨游探險樂園。小區由小佘山、月湖和環湖核𝔍心區構成,總土地征用1300畝,465畝的月湖是 核心,環湖分春、夏、秋、冬4個各種不同歷史風貌的岸區。近些年近80多個位于美國以及歐洲等、韓國和國內石雕法師的全球石雕典藏曲線并點綴在當然生態山色間,浮顯出月湖石雕小區“歸回當然生態、得到音樂美術”的觀念要求,使用出美侖美奐的凡間音樂美術主題游探險樂園。現為各國4A級景點旅游。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that♐ integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
東莞世茂精靈王之城主題風格水上世界
&e♏nsp;&ens♊p; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
傷害世茂寵物神獸王之城主體性性天堂地處于佘山發展中國家景區休閑度假區,征占4.五萬平小米,由在戶外深坑試練天堂與棚內藍寵物神獸王天堂組合,是國外首座擁有官方奇跡景象和國.際IP的棚縱向整合型主體性性天堂。這之中,深坑試練天堂有效根據海潑負88米深坑奇景的自燃自然景觀,構造了探索性這個世界性地標有景區觀景游玩景點。藍寵物神獸王天堂是亞太地區區首座藍寵物神獸王主體性性天堂,很好翻板了特別動畫視頻中的“藍寵物神獸王村”,構造深♌林區、村落區、格格巫的家、茂險王區一些獨具一格地方特色的主體性性區,是傷害及長三邊形區域性兒童活動家人短途游原因地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scener🍨y of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙水產業娛樂休閑農業觀光園
&ꦑensp; Wush🐽e Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙草業科技娛樂休閑地觀景園占地積綠地面積7000畝,以生態圈草業科技和娛樂休閑地觀景為一體機,是學校草業科技知識基礎、免費參觀自然風光、享受農家小院的生活、休閑困倦舒服的非常理想場館。觀景園區暖空氣素凈、自然環💯境悠美,地方文化氣場沁人心脾,獨具特色的“三凈”條件讓消費者班次體驗世外桃源一般如同悠閑自在。
Wushe Leisure and Sightseein𓃲g Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, coওmbining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
天津中國西部漁村釣場商務休閑管理中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai W💮estern Fishing Village
西安中西部漁村釣魚園平臺釣魚園場征占總使用面積四百余人畝,于2001年九月份外商放開,設定安全設施進一步優化,塘型規則,釣魚園品種五證齊全,服務管理完善。平臺有娛樂釣魚園河面上200余畝,競技對戰玩法釣魚園河面上30畝,另有近百畝的生態保護娛樂林純天然氧吧,經厲近20年的發展,在釣魚園界兼𓄧具較高的啤好,是朋友娛樂釣魚園和周六出行安全的健康選定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of devel🍷opment, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
上海市天馬摩托賽車場
𒀰 ꦇ Shanghai Tianma Circuit
北京天馬越野超級跑車場土地征用約230畝,地處佘山鎮沈磚農村公路網3000號,G1503北京繞城高速收費站農村公路網天馬出進口中南側,于2🐠003年正式工開始產品運營,是經公信力醫院-世界聯盟貨車自行車運動攜手會(FIA)質量檢查通過率認真的F4超級跑車場,寓玩耍、的學習、對戰于合二為一,為享受生活貨車文明、企業公共關系行為、旅游行業旅游、越野超級跑車休閉玩耍、安全衛生衛生駕駛技術技術學習等行為帶來期望的提供服務軟件。超級跑車場起點終點2.063萬千米,6個左彎、6個右彎共14個拐彎,另涵蓋2處近萬多萬平方的安全衛生衛生駕駛技術技術基地。設備多種多樣的多職能廳、VIP包間、學習管理中心、上千人看臺等措施,曾同時舉辦活動不能項世界聯盟我國重大項目頂級賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entranওce and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
佛山佘山國家大眾高爾夫酒吧
ꦍ Shanghai Sheshan Internati𒁃onal Golf Club
上海市佘山國際新大眾高爾夫球俱樂部網站處在佘山國度國內旅游旅居區關鍵區南方隅。拆遷賠償約2000畝,主要包括是一個18洞72規定桿、起點終點7192碼,達൲到國際冠軍賽的新大眾高爾夫球足球場,及新大🔴眾高爾夫球獨棟別墅等相互配套休閑游玩旅居體系。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attache༺d recreational facilities.
松江傅物館
Songjiang Museum
松江美術館一座集收藏圖片、探討、呈現松江歷史長河文化遺產古跡為合二為一的場所史志類美術館。展室體積1200平方和米,有兩排一兩層。一兩層為美術館基本上展示出出技巧“流沙沉寶”展,該展示出出技巧有“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四大板塊內容,科學學體統地呈現了松江各地發掘出和美術館圖書館收藏的的文化遺產古跡,此外依照園林景觀恢復正常、燈箱廣告、多𒁃網媒等助手展示出出技巧形式,精確性反映出了松江漢代每個晚清時期社會存在生產制造和美術史類提升挑戰。底樓為突然展室,波動期地開發常見專題講座展覽活動。展室外物件雙側,由碑廊和碑亭組建碑刻呈現區,東碑廊展示出出技巧明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊展示出出技巧趙孟頫、董其昌、沈荃等硬筆書法美術史類碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang🌱 Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang🅷, and Shen Quan.
唐經幢
&ens♐p; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處在松江區中福建路西司弄43號中山小學生即將畢業的大學生消費群體內,建于唐大中十四年(859年),1985年5月被財政部對外公布為山東省重要古墓🎀葬保護性企業,是佛山省份存世最歷史悠久的地面上建筑結構。經幢的材質為石灰石巖,存世21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及及建幢銘。各個等級各是以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等的方式疊成動作幽美的經幢,每級大要素作八角形,加工雅致,有大海紋、寶相蓮花、卷云、力士、天皇、佛菩薩、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又叫為八棱碑,別名“ꩲ唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the camp🌸us of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
𝐆 大倉橋處于永豐街區中山東路倉橋弄南,201歷經四年4月被出爐為北京市古物保證企業單位,不是座高10余米,夸度50余米的五孔拱式🧸大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故別名大倉橋。現為北京東北部有名的明朝大石橋其一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shangha🎃i.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落在岳陽街道路橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被頒布為蘇州市珍貴文物保護的單位區的單位,是蘇州地最初的伊斯蘭教佛教寺廟,創于于元至正年代(1342年—136八年),初名真教寺。古代末期 很多次修整和搬遷,那么,這些年的清真寺還有元代末期的施工特點,又有古代隔代ꦚ的施工的杭州特色。主體性施工大點殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,進來窯殿和邦克門某處最具該寺施工的杭州特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Cha🥂mber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,別名“西林精舍”,別名崇恩寺,建在꧃松江區中深山中路66六號,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止就有1150年時文化,是松江區佛經研究會的是什么地,為北京佛經四大熱帶叢林的一個。明洪武四十二年(138七年)整修,明正統英宗帝王敕封“西林大明朝禪寺”。大雄寶殿后還有一個塔,宋名崇🎃恩塔,明易為圓應塔,供奉第二代祖師圓應居士舍利,別稱“西林塔”,1982年-9月被發布在為北京市古建筑養護企事業單位。塔身七層八面,磚木成分,塔高46.5米,到目前為止仍為北京地方非常高且典藏古建筑最長的一間古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,ꦗ150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Ass🧜ociation of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.